اسم بعض المقالات باللغة الالمانية والعربية
ت عنوان الرسالة السنة
1 Abschlub arbi tzur er langung des magister-grades impachbere ich germamistik
اللصوص "die Rauber" 1996
2 Die gestalt mottammedism derlileratur 1996
3 Die salglved stalling eim deutschenund in drafische stay eime hamerntatme studie 1999
4 Das vorgongs passiv im dentsch en und arabischew 1008
5 Das adverb im dentschen und im arablschen 1998
6 Das prlmzipber elustelt in mlma von barnhelmoder dos soldateng lucx.ron. 1996
7 دراسة تحليلية لمسرحية الحيرة المحطمة للكاتب الالماني كلاسين 2000
8 Der konjunktir im deutschen und seine wiedergabe im arabischen eine konvrontative stdie 2000
9 العجلة السببية في الالمانية وماتقابلها في العربية 2000
10 المقارنة بين مسرحيتي اميليا كالوني للكاتب بوسنك و ج ودسورت للكاتب شيلر 2000
11 صيغة الامر في اللغة الالمانية والعربية دراسة مقارنة 2001
12 انعكاس مشكلات الشباب في المجتمع في روايتي هيرمان هسه وميان وذئب البراري 2001
13 المقتدى بحرف الحبر في اللغة الالمانية والعربية 2001
14 انعكاس الثورة الفرنسية الشعبية في مسرحية الادب الالمانية جورج بوشتر 2001
15 عبارات وجمل الحال في اللغة الالمانية وما يقابلها في اللغة العربيةت 2001
16 الفاعل في اللغة الالمانية واللغة العربية 2002
17 حصيلة المفردات اللغوية لدى دارسي اللغة الالمانية 2002
18 الشرق المفقود لكاترينا بلوم 2002
19 الام فارتر 2002
20 العجلة الشرطية في اللغة الالمانية وما يقابلها في العربية 2002
21 داروسن فيردبرير "قصة قولف كانع بيد شيرت" دراسة تحليلية 2003
22 مشاكل الانسانية 2003
23 ماريو وماي"قصة توماس حان" دراسة تحليلية 2003
24 ناريتس وكولد موندمن هبيرمن هسه"دراسة تحليلية" 2003
25 الزمن السابق في العجلة الزمنية 2004
26 Die kan sekutivbeziehung im deutschen 2004
27 Die fimlbeziehung in deutschen 2004
28 تحليل قصة سلادهارته مع المقارنة النقد به بين ثلاث تراجم للكاتب الالماني هيرمان هسه 2005
29 جنس الاسم في اللغة الالمانية 2005
30 حياة غاليلو (دراسة تحليلية) 2005
31 النفي في الالمانية 2005
32 الملابس تصنع الناس 2005
33 انعكاس بعض مسرحيات برينت على المسرح العراقي 2005
34 الرجاء كنوع من انواع الطلب وضع الحقيقة اللغوية 2005
35 العبارة المصدرية وترجمتها الى اللغة العربية 2006
36 قواعد اللغة الالمانية 2006
37 Wortavtwechsel durch suffigierungin deutsehen 2006
38 جملة المفعول به في الالمانية دراسة نظرية وميدانية 2007
39 اسم الفاعل واسم المفعول في اللغتين الالمانية والعربية- مع قرص 2012
40 اساليب التحذير في اللغة الالمانية –دراسة نظرية وتطبيقية - مع قرص 2012
41 ادوات الربط المكافئة بين الجمل الرئيسية في اللغة الالمانية مع قرص 2012
42 افعال الصوت دراسة تحليلية 2013
اسماء مفقودات اطاريح الماجستير
اطاريح ماجستير قسم اللغة الالمانية
ت عنوان الرسالة السنة
1 Dlevokale und thre An-wemdumg implometik. Unterrecht im der dentschen abtejlumg komforontatlve studle. 1997
2 Ver z leich sar bert zwischem den kaukasis chen kreidekeis von bertolt breent und demikreide kreis romli scimg-dan 1996
3 الام شجاعة بين المثابرة والامومة 2001
ت عنوان الرسالة السنة
1 مكتبة الروائع (مسرحيات ) 1997
2 ايضاحات حول مسرحية الام شجاعة واولادها 1997
3 نيكولاس فون فورمان هكذا ابتدأت الحرب العالمية الثانية 1997
4 موت في استوكهولم قضية اغتيال اولاف بالمة رئيس وزراء السويد 1997
5 اللغة في حياتنا ماينبغي على المرء معرفته عن اللغة 1998
6 قصص قصيرة من الادب الالماني المعاصر 1998
7 دودن الصغير 1999
8 امثال المانية مختارة (الماني عربي) 1999
9 دودن الصغير: قواعد اللغة الالمانية 2000
10 وكالة المخابرات المركزية نادي القتلة المخابرات الامريكية في العالم الثالث \القسم الاول 2000
11 دودن الصغير قواعد اللغة الالمانية 2000
12 والتر اندريه مذكرات عالم اثار الماني فالتراندريه 2001
13 مذكرات عالم اثار الماني فالتراندريه 2001
14 دودن الصغير\قواعد اللغة الالمانية 2001
15 قصص قصيرة مختارة للكاتب الالماني هانيرش بل 2001
16 المهن في المثل 2001
17 عدو شعب 2001
18 معجم صغير لمفردات ذات اصل عربي 2002
19 وكالة المخابرات المركزية نادي القتلة المخابرات الامريكية في العالم الثالث ,القسم الثاني 2002
20 اشور تنهض من جديد 2003
21 فالتراندريه "مذكرات عالم اثار" 2003
22 الكتابة في الدراسة بنجاح 2003
23 اشور تنهض من جديد 2003
24 الفلسفة "بأختصار شديد" 2003
25 نظرية الراوية الحديثة 2004
26 السومريون"شعب في مطلع التاريخ) 2004
27 السومريون شعب في مطلع التاريخ 2005
28 نظرية الرواية الحديثة 2005
29 السومريون : شعب في مطلع التاريخ "الجزء الثاني" 2005
30 المانيا تروي 2006
31 المانيا تروي 2007
32 قاصون معاصرون 2007
33 الانشاء مدربي الناجح 2012
ت اسم الطالب عنوان الرسالة السنة
1 قصص قصيرة مختارة للكاتب الالماني هايز شرنيل 1999
2 النقد الادبي 2006
3 م السومريون (شعب في مطلع التاريخ) 2004
ت اسم الطالب عنوان الرسالة السنة
1 Die semantischen ubersetzungsaspekte des prasens im deutschen und arabis chen
جوانب ترجمة الفعل المضارع في الالمانية والعربية 2012
2 مقترح لتطوير كلية اللغات في مجال الترجمة 2012
3 ترجمة حروف الجر الالمانية الى العربية 2012
4 نقد ترجمة سندس خالد للمجموعة القصصية (قصص حب) للكاتب ادولف موشك 2012
5 اهمية درس الترجمة 2012
6 العلاقة بين علم الدلالة وعلم الترجمة وعلم الترجمة "دراسة نظرية" 2012
7 جملة المفعول به في ترجمة سورة البقرة للمترجم ماكس هيننغ 2012
8 صعوبات ترجمة الكلمات الاجنبية في الغة الالمانية الى العربية 2012
9 صعوبات ترجمة جملة السؤال غير المباشر من الالمانية الى العربية 2014